Yokudan, as a language, is likely composed of many regional dialects, as benefiting a tongue that once spanned a continent. How mutually intelligible they are remains to be seen.
abah — (adj.) filthy, unclean. (n.) stench.
Source: Members of the Hew's Bane Thieves Guild Answer Your Questions
ajcea — (n.) downward spiral (metaphorical).
Source: The Alik'r
anka — (adj.) former, old.
Source: Elenaire's Journal
ansei — (n.) 1. saint of the spirit sword, sword singer. 2. A general honorific.
Source: Notes for Redguard History, TESA: Redguard
ansu — (n.) plural of ansei.
Source: Lord Vivec's Sword Meeting with Cyrus the Restless
Note: in Tamrielic, this is then further pluralized as "ansus."
anselim — (v.) to stop, to cease.
Source: The Horse-Folk of Silverhoof
ash — (n.) people of.
Source: Members of the Hew's Bane Thieves Guild Answer Your Questions (own translation)
atomos — (n.) the uncuttable.
Source: Lord Vivec's Sword Meeting with Cyrus the Restless
Note: Greek for "undivided," from which the word atom originates.
Baranth Do — a holiday meaning "Goodbye to the Beast of Last Year"
Source: Calendar of Tamriel
dura-hi — (n.) eastern secrets, eastern magic (Tamrielic magic, rather than Yokudan).
Source: Saban (own translation)
Note: See also nudri-hi.
etep't — (n.) a wake, vigil (the mourning of death)
Source: Calendar of Tamriel (own translation)
Ghraewaj — the title of a story, translated alternatly as "The Crows Who Were Punished" or "The Crows Who Punish."
Source: Ghraewaj and the Harpies
g'ye — (n.) fabricator
Source: The Origin of Cyrus
Hel Anseilak — (n.) Communion with the Saints of the Sword.
Source: Calendar of Tamriel
hel — (n.) blade.
Source: Elenaire's Journal
hi — (n.) magic (specifically Redguard/Yokudan, rather than Tamrielic), secrets, power.
Source: Saban
hira-dirg — (n.) a sword or sword move that can cut the atomos.
Source: Lord Vivec's Sword Meeting with Cyrus the Restless
ho no shira — ??? (likely a name for the destruction of Yokuda)
Source: Lord Vivec's Sword Meeting with Cyrus the Restless
kogo-hi — (n.) Mage's Guild.
Source: Saban (own translation)
Koomu Alezer'i — we acknowledge.
Source: Calendar of Tamriel
kotu — (n.) a blade, weapon (presumably bladed).
Source: Elenaire's Journal
lak — (n.) communion.
Source: Calendar of Tamriel (own translation)
mitana — (n.) island.
Source: Saban (own translation)
m'kai — ???
Source: Saban
mluo — (n.) cheese.
Source: The Alik'r
Na-Totambu — (n.) the rulling class of Yokuda and early Hammerfell, as well as the name of the capital city of their empire.
Source: Pocket Guide to the Empire 1st Edition: Hammerfell, Elder Scrolls Online loading screen for Na-Totumbu.
netu — (v.) turn.
Source: The Horse-Folk of Silverhoof
netu anselim — turn back (imperative).
Source: Lord Vivec's Sword Meeting with Cyrus the Restless
nogo tur — ???
Source: Lord Vivec's Sword Meeting with Cyrus the Restless
no lo'igra — (n.) deceiver
Source: The Origin of Cyrus
no shira — (n.) a noble person, a title used to denote noble birth.
Source: Redguards, History and Heroes
nudri-hi — (n.) eastern secrets, eastern magic (Tamrielic magic, rather than Yokudan).
Source: Saban (own translation)
Note: See also dura-hi.
ra — (n.) warrior.
Source: Elenaire's Journal
raga — (n.) the yoku term for themselves following the conquest of Hammerfell, a Redguard.
Source: Lord Vivec's Sword Meeting with Cyrus the Restless, Michael Kirkbride's Posts
Note: from Ra Gada, below.
Ra Gada — (n.) warrior wave.
Source: Pocket Guide to the Empire 1st Edition: Hammerfell
Riglametha — a holiday meaning "greatful-offering"
Source: Ghraewaj and the Harpies
Note: specifically from the Banthan dialect.
Sanloa M'kai— (n.) anothern name for Stros M'kai
Source: Saban (own translation)
Note: See also m'kai.
Sen nung ni-Bateki tro ki-lodo — ??? (A prayer to the God of We Like Our Bodies Just Like They Are)
Source: Lord Vivec's Sword Meeting with Cyrus the Restless
shehai — (n.) way of the spirit sword, "sword singing," the spirit sword created through this method.
Source: Notes for Redguard History
Shehai Shen She Ru — (n.) way of the spirit sword.
Source: Divad the Singer
shira — (n.) a noble person.
Source: Elenaire's Journal
tobr'a — (adj.) useless and therefore evil.
Source: Pocket Guide to the Empire 1st Edition: Hammerfell
tro zhang-ga let — ???
Source: Lord Vivec's Sword Meeting with Cyrus the Restless
tukta-mab'ro — (n.) storyteller (negative connotation)
Source: The Origin of Cyrus
Yarban — (n.) a measurement of time.
Source: Elenaire's Journal
yokeda — (n.) a leader, lord of war.
Source: Elenaire's Journal
This dictionary is still in progress!